My experience
Translator of immigration documents, webpages for Erasmus+ and others, CVs, etc. as a self-employer (2020-present)
Translator for an Erasmus+ program project in the field of adult education in the European Union (2020)
Translator for dubbing of the series 'Magnificent Century' at Interpunct Translations (2022)
Translator of comics, webcomics, and distribution sheets ES<>EN for Fandogamia Editorial (2022)
Head of the correction team and coordinator of the "Translation" section in the cultural magazine of the Universitat de València Parnaso (2020-2023)
Spanish foreign language assistant at St Cuthbert's College (2023)
Certifications
Degree in Translation and Interlinguistic Mediation (University of Valencia, 2016-2020):
• English (C1-C2)
• Catalan (C1-C2)
• Italian (B1-B2)
Master's Degree in Creative and Humanistic Translation (University of Valencia, 2021-2022)
Degree in Hispanic Studies (University of Valencia, 2017-2021)
Professional Proofreading Certificate (Cálamo & Cran, 2021)
Teaching Spanish as a Foreign Language Certificate (University Nebrija, 2021)
Spanish as a Foreign Language: Teacher Training University Specialization (European University Miguel de Cervantes, 2021)


Translations of documents
Portfolio
Certified translation of personal documents
Website translations
Translate websites, reach global audiences
Audiovisual translation
Dubbing and subtitles
Editorial translation
Books, comics, magazines, etc.